РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
- 25/07 Наука, яка веде до Бога
- 23/07 Василь Когут, «Католицько-ісламський діалог на основі документу ІІ Ватиканського собору "Nostra Aetate "» (науковий керівник – о. ліц. Юрій Хамуляк, рецензент – о. ліц. Володимир Тухлян)
- 22/07 Чи можна довіряти теоріям еволюції?
- 18/07 Священниче покликання у світлі шляху біблійного Мойсея
- 17/07 Роман Ковівчак, «Заповідь любові до ворогів (Мт 5,43-48 і Лк 6,27-35). Лінгвістично-екзегетичне дослідження» (науковий керівник – о. ліц. Андрій Кобільник, рецензент – о. ліц. Андрій Нискогуз)
Найпопулярніше
- Дмитро Білий, «Господня молитва (Мт 6,9-13; Лк 11,1-4). Лінгвістично-екзегетичне дослідження» (науковий керівник – о. ліц. Ростислав Приріз, рецензент – о.ліц. Андрій Нискогуз)
- Там, де замовкає наука
- Дмитро Голик «Дівицтво і материнство Пресвятої Богородиці за книгою американського професора-богослова Бранта Пітра "Ісус Христос та єврейські коріння Діви Марії: Розкриття образу Матері Месії"» (наук. кер. – о. ліц. Іван Гаваньо, рец. – о. В.Тухлян)
- Філософія – провідниця до богослов’я
- Релігія та наука: чи існує конфлікт?
- Моральна оцінка науково-технічного прогресу
- Микола Цмоканич, «Проблематика ґендерної ідеології у творчості Ґабріели Кубі», (науковий керівник – о. ліц. Тарас Коберинко, рецензент – ліц. Василь Салій)
Проект "Оцифрована традиція"
Конкордат заключений між Апостольською Столицею а президентом Річи Посполитої Польської дня 10 лютого 1925, ратифікований польським соймом і обовязуючий з днем 2 серпня 1925. |
Категорія:
Проект "Оцифрована спадщина" > Канонічне право
Сторінки: 54
Бібліотека: Оцифрована спадщина
Рік: 1925
Link:
Завантажити
|
|
Візитів: 91229 | |
Опис
Український переклад конкордату Римського Апостольського Престолу з Польщею 1925 р., ціллю якого було окреслити становище Католицької Церкви. Брошура вийшла у м. Львові стараннями і з коментарем о. Олександра Бачинського. |
|
Дата: Вівторок, 01 травня 2012 20:22
|