РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
- 17/04 Семінарійна спільнота помолилась Утреню з покаянним Каноном св. Андрея Критського [ВІДЕО]
- 16/04 Семінаристи ДДС ознайомилися зі служінням УГКЦ поза межами України
- 15/04 Дев'яті роковини з дня смерті о. Василя Поточняка
- 13/04 Створення світу і потоп: біблійний погляд
- 11/04 Пророчий голос Церкви. Коментар до Послання Архиєрейського синоду УГКЦ «Рятуйте пригнобленого з руки гнобителя» (14.02.2024)
Проект "Оцифрована традиція"
Псалтирь въ языці церковно-словеньскомъ съ переводомъ на языкъ народно-рускій |
Категорія:
Проект "Оцифрована спадщина" > Біблістика
Редаговано:
Бачинський Олександр
Сторінки: 285
Бібліотека: Оцифрована спадщина
Рік: 1903
Link:
Завантажити
|
|
Візитів: 5400 | |
Опис
Книга видана у Львові з благословення митрополита Андрея Шептицького накладом Богословської бібліотеки у Типографії Ставропігійного Інституту у 1903. Містить паралельні церковнословʼянські та староукраїнські тексти Псалтиря з короткими поясненнями. Автор староукраїнського перекладу – о. Олександр Бачинський. Книга є цінною памʼяткою, яка свідчить про рівень греко-католицької біблістики на початку ХХ ст. |
|
Дата: Четвер, 03 листопада 2022 22:43
|