РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
- 30/03 Нещодавно вл. Максим (Рябуха) провів у семінарії великопосні реколекції
- 24/03 «Архангельський привіт співаємо тобі, Пречиста: Радуйся, Благодатна, Господь з тобою!»
- 24/03 Семінаристи пройшли Хресною дорогою вулицями Дрогобича
- 23/03 «Хресту Твоєму поклоняємось, Владико, і святеє воскресіння Твоє славим»
- 23/03 Вечір пам’яті отця Ісидора Дольницького у Дрогобицькій семінарії
Найпопулярніше
Проект "Оцифрована традиція"
Псалтирь въ языці церковно-словеньскомъ съ переводомъ на языкъ народно-рускій |
![]() |
![]() |
![]() |
Категорія:
Проект "Оцифрована спадщина" > Біблістика
Редаговано:
Бачинський Олександр
Сторінки: 285
Бібліотека: Оцифрована спадщина
Рік: 1903
Link:
![]() |
Візитів: 11475 | |
Опис
Книга видана у Львові з благословення митрополита Андрея Шептицького накладом Богословської бібліотеки у Типографії Ставропігійного Інституту у 1903. Містить паралельні церковнословʼянські та староукраїнські тексти Псалтиря з короткими поясненнями. Автор староукраїнського перекладу – о. Олександр Бачинський. Книга є цінною памʼяткою, яка свідчить про рівень греко-католицької біблістики на початку ХХ ст. |
|
Дата: Четвер, 03 листопада 2022 22:43
|