РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
- 05/03 Хрест як символ перемоги або від кого перемога?
- 03/03 Вийшов у світ 11-й випуск «Наукових записок Дрогобицької духовної семінарії»
- 03/03 Семінаристи дізналися про особливості служіння священника в місцях позбавлення волі
- 02/03 Отець Василь Шевчук – капелан УПА
- 01/03 Семінаристи Дрогобицької духовної семінарії вшанували пам’ять владики Юліана Вороновського
Найпопулярніше
- Постава християнина перед лицем смерті у творі святого Кипріяна «Про смертність»
- Шукати сопричастя у правді та любові: погляд УГКЦ на єдність Церкви
- «Війна у 140 знаках»
- Прощення на війні та постава до ворога
- Що таке православ’я?
- Отець Василь Шевчук – капелан УПА
- Хрест як символ перемоги або від кого перемога?
| Викладач Дрогобицької семінарії представив власний переклад цікавої книги про біблійні псалми |
|
|
|
|
Відкриваючи захід, о.-р. Мирон Бендик привітав о. Андрія Нискогуза з успішним завершенням праці над перекладом книги, а також побажав не зупинятися на досягнутому та поставив отця у приклад для наслідування студентам. Перекладач розповів присутнім про те, як у нього зародилося бажання подарувати українському читачеві твір «Роздуми над псалмами». Зокрема, о. Андрій сказав, що з раннього дитинства захоплюється книгами Клайва Стейплза Люїса. «Мій світогляд був сформований на творах цього автора», - зазначив доповідач. о. Андрій Нискогуз також розповів про труднощі, які виникали під час перекладу з англійської. Присутні мали змогу поставити свої запитання, на які цікаво відповідав перекладач книги. А на завершення присутні мали змогу придбати собі її примірник. Підписуйтесь ✅ і стежте за фото- і відео-матеріалами тут:
|






